да то и было написано: Hageshi Sentai вместо Hageshii Sentai
А вот с переводом.. форма то Hageshi тоже есть, и значит она тоже самое. Только тогданаверное смысл будут что-то вроде: Полк "Знаменитый" или там Полк "Яростный"
Хотя ошибка есть, отмазываться не буду